6 Портфолио: вы встретитесь со своим другом спустя несколько месяцев после того, как вы оба покинули школу. Спросите друг друга, как идут дела. Используйте фразы из Упр. 4, чтобы облегчить ваш диалог, используйте Упр.5 в качестве примера. Сделайте запись.
Ответ №1:
A: Hey Ann, is that you? I haven't seen you for ages. I thought you were away at university!
B: Oh hello, John! Yeah, I am. I'm just home for a week. And we haven't seen each other for only six months!
A: Well, how are you finding student life?
B: Oh John, I absolutely love it! I'm really enjoying my course and I've already found a common language with all students! They're very good friends and we always support each other!
A: That's so cool! What are you studying again?
B: I'm doing a BA in Social Science and Law science. I attend all the lectures and seminars because they're incredibly interesting and informative. By the way, I have never had such wonderful teachers!
A: That's good.
B: It's easy to keep up with essays you have to write as the topics are very entertaining for me!
A: I can imagine! It certainly wouldn't be my kind of thing!
B: Hm... Well, we're all different, aren't we? So what are you planning to do this year?
A: I've made up my mind to become a translator and I've started an apprenticeship. It's going really well.
B: Well done! That's great! I'm sure you'll achieve professional success.
A: Yeah, thanks. The course is theoretical but you practice a lot. I miss all of you guys who have gone away to university, though.
B: Well, feel free to come up and stay with me any time you like. I guess you'll quickly make friends with my flat mates!
A: Thank you, Ann! I might come to you on a summer vacation this year!
B: I'm looking forward to seeing you again.
A: See you. Bye!
Перевод:
A: Привет, Энн, это ты? Я не видел тебя целую вечность. Я думал, ты была в университете!
B: О, привет, Джон! Да, это я. Я приехала домой на недельку. И мы не видели друг друга в только полгода!
A: Ну, как тебе студенческая жизнь?
B: О, Джон, я полностью довольна ей! Я действительно наслаждаюсь своим курсом, и я уже нашла общий язык со всеми студентами! Они очень хорошие друзья, и мы всегда поддерживаем друг друга!
A: Это так круто! Что ты снова изучаешь?
B: Я получаю степень бакалавра по обществознанию и правоведению. Я посещаю все лекции и семинары, потому что они невероятно интересные и информативные. Между прочим, у меня никогда не было таких замечательных учителей!
A: Это хорошо.
B: Легко успевать писать все эссе, которые ты должна написать, поскольку темы очень интересные для меня!
A: Я могу представить! Но это точно было бы не для меня!!
B: Гм... Ну, мы все отличаемся, не так ли? Так, что ты планируешь сделать в этом году?
A: Я решил стать переводчиком, и я начал обучение. Все идет действительно хорошо.
B: Молодец! Это замечательно! Я уверена, что ты добьешься профессионального успеха.
A: Да, спасибо. Курс теоретический, но ты практикуешься много. Все же я скучаю по тем ребятам, которые поступили в университет.
B: Ну, ты можешь в любое удобное тебе время прийти и остаться у меня. Я предполагаю, что ты быстро подружишься с моими сожителями!
A: Спасибо, Энн! Я может быть приеду к тебе на летних каникулах в этом году!
B: Я буду ждать встречи.
A: Увидимся. Пока!
Ответ №2:
A: Hi. Paula! (Привет, Паула!)
В: Hi, Emma! I haven't seen you for months! So, how are you finding student life? (Привет, Эмма! Я не видела тебя несколько месяцев! Ну, как тебе студенческая жизнь?)
A: Oh Paula, I absolutely bye it! It's so much fun being with people who share the same interests as me. I'm really enjoying my course as well. (Ox, Паула, я абсолютно люблю ее! Это так классно быть с людьми, которые разделяют твои интересы. Мне также действительно нравится учебный курс).
В: That's so cool! What are you studying? (Это классно! Что ты изучаешь?)
A: I'm doing а ВА in English. We're reading some amazing literature! (Я учусь на бакалавра no английскому. Мы читаем удивительную литературу)
В: I'm glad you're enjoying it. It certainly wouldn't be my cup of tea! (Я рада, что тебе нравится. Это однозначно мне по вкусу).
A: So tell me, what are your plans? (Скажи мне какие у тебя планы?)
В: I've decided to become a hairdresser and I've started an apprenticeship. It's going really well. (Я решила стать парикмахером и начать работать. Это будет хорошо).
A: Oh, well done! (О, молодец!)
В: Yeah, thanks. I'm really happy. I work with some really nice people. But, I miss all of you guys who have gone away to university, though. (Да, спасибо. Я действительно счастлива. Я работаю с хорошими людьми. Но я очень скучаю по вам ребята, кто поступил в универ).
A: Well, feel free to come up and stay with me any time you like. My flat mates won't mind. They're cool! (Ну ты не стесняйся зайти в любое время. Мои сожители будут не против. Они клеевые!)
В: Thanks, Emma! I might just do that! (Спасибо, Эмма! Возможно, так и сделаю)
6 Portfolio: You meet your friend a few months after you have both left school. Ask each other how things are going. Use the phrases in Ex. 4 to help and the dialogue in Ex. 5 as a model. Record yourselves.