2 Поместите строчки из басен Эзопа в правильном порядке. Первые и последние строчки были сделаны за вас.
1 a) Двое мужчин ехали вместе, когда медведь
2 i) вдруг встретил их на своем пути. Один из них
3 d) быстро забрался на в дерево и скрылся
4 k) в ветвях. Другой, увидев, что он должен быть атакован
5 e) упал плашмя на землю, и когда медведь подошел
6 h) и почувствовал его своим носом, и обнюхал его всего
7 m) он затаил дыхание, и притворился мёртвым настолько
8 j) насколько это было возможно. Медведь вскоре покинул его, ибо сказано, что он не будет
9 с) трогать мёртвое тело. Когда он совсем исчез,
10 g) другой Путешественник слез с дерева
11 l) и спросил своего друга, что это было с медведем,
12 f) и он прошептал ему на ухо. " Он дал мне этот совет,"
13 b) его спутник ответил. " Никогда не путешествуй с другом
14 n), который бросает тебя при приближении опасности ".
Ответ:
1-a) Two men were traveling together, when a Bear;
(Двое мужчин ехали вместе, когда медведь)
2-i) suddenly met them on their path. One of them;
(вдруг встретил их на своем пути. Один из них)
3-d) climbed up quickly into a tree and concealed himself;
(быстро забрался на дерево и скрылся)
4-k) in the branches. The other, seeing that he must be attacked;
(в ветвях. Другой, увидев, что он должен быть атакован)
5-e) fell flat on the ground, and when the Bear came up;
(упал плашмя на землю, и когда медведь подошел)
6-h) and felt him with his snout, and smelt him all over;
(и почувствовал его своим носом, и обнюхал его всего)
7-m) he held his breath, and feigned the appearance of death as much;
(он затаил дыхание, и притворился мёртвым настолько)
8-j) as he could. The Bear soon left him, for it is said he will not;
(насколько это было возможно. Медведь вскоре покинул его, ибо сказано, что он не будет)
9-c) touch a dead body. When he was quite gone;
(трогать мёртвое тело. Когда он совсем исчез,)
10-g) the other Traveler descended from the tree;
(другой Путешественник слез с дерева)
11-L) and inquired of his friend what it was the Bear;
(и спросил своего друга, что это было с медведем,)
12-f) had whispered in his ear. "He gave me this advise;
(и он прошептал ему на ухо. " Он дал мне этот совет," )
13-b) his companion replied. "Never travel with a friend;
(его спутник ответил. " Никогда не путешествуй с другом)
14-n) who deserts you at the approach of danger.
(который бросает тебя при приближении опасности ")
2 Put the lines of Aesop's fable in the correct order. The first and the last lines have been done for you. The Bear and the Two Travellers a Two men were travelling together, when a Bear b his companion replied. "Never travel with a friend c touch a dead body. When he was quite gone, d climbed up quickly into a tree and concealed himself e fell flat on the ground, and when the Bear came up f had whispered in his ear. "He gave me this advice," g the other Traveller descended from the tree, h and felt him with his snout, and smelt him all over, i suddenly met them on their path. One of them j as he could. The Bear soon left him, for it is said he will not k in the branches. The other, seeing that he must be attacked, l and inquired of his friend what it was the Bear m he held his breath, and feigned the appearance of death as much n who deserts you at the approach of danger."