ГДЗ Упражнение 4, Reader, Unit 2 из Английский язык Кузовлев В.П. 10 класс

 Ниже на странице Вы найдете решение задания 4, Reader, Unit 2 из Английский язык Кузовлев В.П. 10 класс. Для Вашего удобства ниже также размещен перевод слов к упражнению 4. Пользуясь словарем, выполнять готовые домашние задания по английскому языку из Английский язык Кузовлев В.П. 10 класс с нами стало еще удобнее. Все гдз на нашем сайте проверены и могут быть использованы исключительно в ознакомительных целях, для проверки пройденного и выполненного материала.

-> / -> ->

4. Джонатан Свифт, известный своими сатирами, описывал странную страну в одной из своих лучших книг «Приключения Гулливера»

1) К какой политической системе принадлежала страна? (прочитайте специальную информацию)
Я (Гулливер) отправил много заявлений о свободе. Наконец, Его Величество упомянуло о деле в первый раз в кабинете министров, а затем в полном совете.
Император подписал статьи , по которым я возвратил себе свою свободу. Так как читателю, возможно, будет любопытно иметь некоторое представление о стиле и манере выражения, свойственной этим людям, я сделал перевод всего документа, слово в слово, так точно, как смог. Вот я предлагаю документ общественности.
Гольбасто момарен эвлем гердайло шефинмоллиоллигу, могущественнейший император Лилипутии, отрада и ужас вселенной, чьи владения настолько велики, что никто не может видеть их границ; монарх над монархами, величайший из сынов человеческих, ногами своими упирающийся в центр земли, а головою касающийся солнца; при одном мановении которого трясутся колени у земных царей; приятный как весна, благодетельный как лето, обильный как осень и суровый как зима.
Его высочайшее величество предлагает недавно прибывшему в наши небесные владения Человеку Горе следующие пункты, которые Человек Гора под торжественной присягой обязуется исполнять:

1. Человек Гора не имеет права оставить наше государство без нашей разрешительной грамоты с приложением большой печати.
2. Он не имеет права входить в нашу столицу без нашего особого повеления, причем жители должны быть предупреждены за два часа, чтобы успеть укрыться в своих домах.
3. Он не имеет права входить в нашу столицу без нашего особого повеления, причем жители должны быть предупреждены за два часа, чтобы успеть укрыться в своих домах.
4. Во время прогулок по названным дорогам он должен внимательно смотреть под ноги, дабы не растоптать кого-нибудь из наших любезных подданных или их лошадей и телег; он не должен брать в руки названных подданных без их на то согласия.
5. Если потребуется быстрое доставление гонца к месту его назначения, то Человек Гора обязуется раз в луну относить в своем кармане гонца вместе с лошадью на расстояние шести дней пути и (если потребуется) доставлять названного гонца в целости и сохранности обратно к нашему императорскому величеству.
6. Упомянутый Человек Гора в часы досуга обязуется оказывать помощь нашим рабочим, поднимая особенно тяжелые камни при сооружении стены нашего главного парка, а также при постройке других наших зданий.
7. Упомянутый Человек Гора в часы досуга обязуется оказывать помощь нашим рабочим, поднимая особенно тяжелые камни при сооружении стены нашего главного парка, а также при постройке других наших зданий.
8. Упомянутый Человек Гора в течение двух лун должен точно измерить окружность наших владений, обойдя все побережье и сосчитав число пройденных шагов.
Наконец, под торжественной присягой названный Человек Гора обязуется в точности соблюдать означенные условия, и тогда он, Человек Гора, будет получать ежедневно еду и питье в количестве, достаточном для прокормления 1728 наших подданных, и будет пользоваться свободным доступом к нашей августейшей особе и другими знаками нашего благоволения.
Дано в Бельфабораке, в нашем дворце, в двенадцатый день девяносто первой луны нашего царствования.
Я поклялся соблюдать эти пункты с большой радостью, хотя некоторые из них не были так почетны, как я бы желал

Ответ

This country belongs to absolute monarchy. (Эта страна принадлежит к абсолютной монархии)

2) Эти правила относятся к статьям, которые соблюдал Гулливер? (прочитайте для деталей)
  • Гулливер осуществляет королевскую почту
  • Человек Гора помогает рабочим в строительстве
  • У так называемого Человека гора есть достаточно еды и питья, когда ему нужно
  • Гулливер может гулять, где захочет
  • Гулливер может покинуть страну в любое время как захочет
  • Во время прогулок Человек Гора должен быть аккуратен
  • Гулливер делает отчет о размере страны.
  • Человек Гора должен предупредить подданных императора перед отъездом домой
  • Гулливер должен быть нейтральным в боях с врагами лилипутов.

Ответ
Correspond:
Gulliver shall carry the royal mail (Гулливер будет носить королевскую почту.)
The said Man-Mountain shall have enough meat and drink whenever he needs (Упомянутый Человек-Гора будет получать достаточное количество пищи всегда, когда ему будет надо.)
The Man-Mountain shall help the workmen in building (Человек-Гopa будет помогать рабочим в строительстве.)
While walking the Man-Mountain shall be very careful (Во время прогулок Человек-Гора должен быть очень осторожен.)
Gulliver shall make а report on the size of the country (Гулливер должен сделать отчет о размерах страны.)
Do not correspond:
Gulliver shall walk anywhere he wants (Гулливер будет ходить там, где ему нравится.)
Gulliver shall leave the country any time he wants (Гулливер может покинуть страну в любой момент.)
The Man-Mountain shall warn the Emperor’s subjects before leaving home (Человек Гора должен предупреждать подданных Императора, прежде чем покинуть дом.)
Gulliver shall be neutral in the battles with the enemies of Lilliput. (Гулливер будет проявлять нейтралитет в битвах с врагами Лилипутии.)

3) Гулливер согласился с правилами? Что заставило вас подумать так?

Ответ

I suppose that he did. The rules were quite reasonable and it was not hard for him to observe them. (Я думаю, что согласился. Правила были вполне разумные, и ему было не сложно соблюдать их.)

4) Почему кодекс поведения звучит смешно? Какое самое смешное правило по вашему мнению?

Ответ
I think that the rules sound fun because we are not lilliputs. To our minds it’s funny that a person should walk only across the principal roads or be careful not to trample other people. But I suppose for the lilliputs it was very serious and I would even say that it was a matter of life and death. (Я думаю что правила звучат смешно, потому что мы не лилипуты. Нам смешно, что человек должен гулять только по главным дорогам и быть осторожным, чтобы не наступить на других людей. Ho, думаю, для лилипутов все это было очень серьезно, и, я бы даже сказал, что это был вопрос жизни и смерти.)

5) Какие другие правила вы бы добавили к кодексу поведения?

Ответ
Gulliver shall speak quietly.
Gulliver shall not make quick movements so as not no make а strong wind.
Gulliver shall not sit and stand for а long time near the fields.

4. Jonathan Swift who is famous for his satires described a strange country in one of his best books Gulliver’s Travels.
1) What political system did the country belong to? (reading for specific information)
I (Gulliver) sent many petitions for my liberty. At last His Majesty (Его Величество) mentioned the matter first in the cabinet, and then in a full council.
The emperor signed the articles upon which I recovered (возвратил себе) my liberty. Because the reader may perhaps be curious (любопытный) to have some idea of the style and manner of expression peculiar (свойственный) to that people I have made a translation of the whole document, word for word, as near as I was able. Here I offer the document to the public.
GOLBASTO MOMAREN EVLAME GURDILO SHEFIN MULLY ULLY GUE, most mighty Emperor (император) of Lilliput, delight (восторг) and terror (ужас) of the universe (вселенная), whose dominions are so large that no one can see their boundaries (границы); monarch of all monarchs, taller than the sons of men; whose feet press down to the centre, and whose head strikes against the sun; at whose nod (кивок) the princes of the earth shake their knees; pleasant as the spring, comfortable as the summer, fruitful as the autumn, dreadful as the winter. His Majesty proposes to the Man-Mountain (or Gulliver), who arrived at our celestial (великолепный) dominions, the following articles, which by a solemn (торжественный) oath (клятва) he shall perform.
First, The Man-Mountain shall not leave our dominions, without our permission under our great seal (печать).
Secondly, He shall not come into our metropolis (столица), without our order; the inhabitants shall have two hours warning (предупреждение), to keep within their doors.
Thirdly, The said Man-Mountain shall walk only across our principal high roads; and not walk or lie down in a meadow (луг), or field of corn.
Fourthly, As he walks the said roads, he shall take the utmost (предельный) care not to trample upon (наступить) the bodies of any of our loving subjects (подданные), their horses, or carriages; nor take any of our said subjects into his hands, without their own consent (согласие).
Fifthly, If we want to send an extraordinary dispatch (донесение), the Han-Mountain Shall carry in his pocket the messenger (курьер) and horse, and return the said messenger back safe to His Majesty.
Sixthly, He shall be our ally (союзник) against our enemies (враги) in the island of Blefuscu, and do his utmost (сделать всё возможное) to destroy their fleet (флот), which is now preparing to fight us.
Seventhly, That the said Man-Mountain shall at his times of leisure, be helping our workmen in raising great stones for the wall of the principal park and other our royal buidings.
Fighthly, That the said Man-Mountain shall in two moons time, deliver in an exact survey (отчет) of the size of our dominions, by counting his own paces (шаги) round the coast.
Lastly, If he observes all these articles, the said Man-Mountain shall have his daily meat and drink, sufficient for 1728 subjects of our state, he shall be able to come to His Majesty freely and have other marks of our favour.
Given at our Palace at Belfaborac the twelfth day of the ninety-frirst moon of our reign.
I swore (клясться) to observe all these articles with great cheerfulness, although some of them were not so honourable as I could have wished.
2) Do these rules correspond to the articles Gulliver was to observe? (reading for detail)
• Gulliver shall carry the royal mail.
• The Man-Mountain shall help the workmen in building.
• The said Man-Mountain shall have enough meat and drink whenever he needs.
• Gulliver shall walk anywhere he wants.
• Gulliver shall leave the country any time he wants.
• While walking the Man-Mountain shall be very careful.
• Gulliver shall make a report on the size of the country.
• The Man-Mountain shall warn the Emperor’s subjects before leaving home.
• Gulliver shall be neutral in the battles with the enemies of Lilliput.
3) Did Gulliver agree on the rules? What makes you think so?
4) Why does the code of behaviour sound like fun? What is the funniest rule in your opinion?
5) What other rules would you add to the code of behaviour?





Другие решения из раздела Reader


Смотрите также